人面桃花别样情(1/2)
() 《题都城南庄》
去年今rì此门中,
人面桃花相映红;
人面不知何处去,
桃花依旧笑chūn风。
——唐?崔护
“这可是一首非常浪漫的爱情幻想曲,虽有一丝淡淡的伤感,但这分伤感有些无病呻、吟。”。
“难道这首诗也有什么不对的地方?”,
“崔护的千古绝唱,虽只此一首被广传,却也道出无数少年思chūn的情愫。只是那戏中有些误区,让人有些担忧。”。
“你又在说戏,难道这么美的故事被搬上舞台也有差错?”,
“正是,我给你读另一首唐诗,读后你就会明白。”。
《清明》(七绝一首)
清明时节雨纷纷,
路上行人yù断魂;
借问酒家何处有?
牧童遥指杏花村。
——唐?杜牧
“不都是唐诗吗?这两首诗有什么关系,这两个作者又有什么关联?”,
“当那崔护进士及第时,杜牧尚未出生,而在戏曲中却把两人弄到了一起。”。
“怎么讲?”,
“那崔护桃林借水的故事自然成为千古佳话,是否真假无所谓,也无需考证,但这这崔、杜两位大诗人却是不能虚构的,出入正在戏曲作者的粗心大意上。”。
“说说看?”,
“此戏差错出于崔护离京的次年,桃小chūn与其父上坟归来,桃父所吟咏的杜牧之诗句,便是这先诗而后人之无稽之谈,那时即使杜牧已经出世,也只是正在咿呀学语时,最多也就是刚刚开始背诵人之初,而这《清明》七绝一首,是不可能跑到几十年前去提前发布的。”。
“真的有些糊涂了!”,
“没什么糊涂的,简而言之,就是桃父把若干年后才出现的唐诗佳作提前给朗诵了,虽然都是唐朝,但也得有个先后之分,这就是剧作者粗心和肆意之处。”。
“噢,原来如此,其实这写戏的可以另选一首或是自作一首,偏偏要用经典来对经典,结果给经典错了,”,
“如此看来,剧作者把崔护的出生地河北博陵当做那个所谓都城南庄倒是无所谓了,只是这剧中所吟诵之诗是不应该如此随意拼凑的,你把武则天嫁给李世民,他们能愿意吗?确有其人,不过,如今的穿越是让人另有一番遐想的,可古人那时尚未穿越。”。
“这么说来,一是剧作者粗心,二是对戏迷有所误导,这倒也不违背常理,只是桃小chūn父女二人清明上坟归来,真的是无法再用其他的诗来表达其心情了,那份伤感和怀念故人的悲切也只有杜牧这首七绝了,”,
“这我倒要说道说道,你只看此七绝前半部的yù断魂,没有仔细品味后面的田园之趣和浪漫极顶。”。
本章未完,点击下一页继续阅读。