白痴与‘蝶’-蹒跚的走到天荒地老处!-(2/2)
我很想知道这是不是灵魂的力量
我的胆一向都很小但现在我感觉不到害怕。
任它在土地下横七竖八还是有无数的骨骼堆积在这里——我则在它们之上行走我也没有害怕或者不是我不害怕而是仅仅在我的信念中有一些事物支持住我的脚步
在这幽幽弯折的小石径下我步行一阵阵的风从前面吹了过来带来了透骨地寒气以及怪异的风啸声有一点点像孤独的幽灵在哭泣——很悲哀很苍凉。
我不在意
停下自己的脚步我静止。
对着这一块石碑我仿佛看到时光开始在我眼前一丝一线的逆流那一天的一切还是那样的历历在目。
轻轻的将怀中的花卉放在石碑前。
我坐下对着她。
她——的身体就在这里休息埋葬。
她的灵魂则在舞着蝶在最后一刹接触到-光芒
用手轻轻的擦拭去石碑上的灰尘头——碰触着这冷冷石碑这没有意识的动作让我感觉到和蝶的距离是——零点我吐气
一年的时间不容易过
我很想知道自己还可以活多久如果太久只会添加我的悲痛。
‘你知道吗?蝶我现在已经很疲倦’
‘我记得你很喜欢听歌柔和带着情深还有一点点的黯淡失色一点点的悲伤这是我最近听过的一很有意思’我微笑‘ThenameoFThIssongIs——LoVeFoReVeR。’
‘onneteTheageoFsunshIne
seasonIsnetdIsBLoLIghTandgenTnetTheaIRTheReIsayeaRnexTen
youeye,puReandsILenTunnetsnetbsp;eepoVeRmyheaRTTakeaap;eVeRysIngLeThIngInmymIndandsouLTheBeauTIFuLeVenIngandTheLasTgLeamBeFoReThedusT
heRemyLoVe,
ToTheendoFTheoRLdandReTuRnoFFInaLdesTIneyap;TheFReshThRoughTheInd.
IThTheLoVeIpossessIJoyous——youRImage,s*mILeandThoughTIseVeRyheRe
deaR,youhadTakea;myheaRTspRIngInTeRoRFaLLI‘mheRe,IThTheLoVeJusTFoRyou——ap;andap;LIkeTheRoseBushaTTheInd——BLoomIngouTaLLTheBeauTaTTheLonenessIThaLITTLeoFsad
aLITTLeoFpITy,
andTheResToFpRoudandgLoRy’
‘你应该会喜欢尽管我翻译的不很好’
在手黑暗下触摸着石碑上蝶名字我将自己溶于这一片天地之中慢慢的我仿佛也死去——
因为眼睛关闭我只能在漆黑中看到更深的漆黑这种不动让仿佛已经被埋葬就像当天我看着那黑色的马车带走我在这世界最贵重的‘蝶’一般有一点点的寒冷。
就这样我坐着。
坐在‘蝶’的身旁边直到第一丝光闪射在我的身体直至那一丝温暖惊醒我的灵魂。
晨间的树木是那样的湿润青绿重重的露水为这里添上无数的生机
我移动了一下手指然后是全身的骨骼——在它们瞬间出那种巨大的痛楚使我知道自己没有死去我对不远处一对年老来探望他们女儿现在正注视住我的夫妇微笑。
他们也带一点点不自然地微笑
‘再见蝶’我说轻轻的站起踏在那坚硬的石径
我离开
在脚步移动间风吹起的时候——我又开始用中文轻轻的唱着那歌.子皓&雯雯的有害天荒地老时
‘阳光照射的岁月季节改变风在轻轻的吹你是否能感觉空气中有种思念悄悄在伸展——
你那清澈的双眼不知不觉穿过了我的心在美丽的黄昏每一次天黑之前带走了一切
来到天荒来到地老还是随风飘扬
爱到天荒爱到地老你的影子无所不在
你带走了我的心春去秋来我给你的爱像风中的蔷薇孤单的美丽盛开有一点的悲哀
有一点无奈
有一分精彩’
很美很让我感触的音调——我知这是‘sea1ithakiss’的旋律旧的事物都很美只是很多时间都是我们这一些年轻的人没有现
突然我很想知道我会在生命留下什么
现在我正在这道路上漫长的路上停着在地上喘息着什么时候我才可以蹒跚的走到天荒地老处?!
我爱你——
蝶。