第二章 所罗门宝桌的线索(2/2)
“这本书里提到了所罗门宝桌?”李轻轻地抖了抖这本书。
“没有。”
“那你找到什么线索?”李疑惑地看着洪长问道。
“我读一段给你们听听。”洪长生把书要了回来。
“我坐在船上,看着昭披那河(即湄南河)两岸的风景,……,这些人和物让我一点兴趣都没有,这主要是因为暹罗的天气太槽糕了,又闷又热而且非常cháo湿。相比之下,我宁愿待在美索不达米亚,虽然那里干燥,而且全是充满敌视的异教徒,但至少那里有西班牙的记忆值得去寻找。”
“还有这第一段,记载着汉密顿去吴哥窟游览的情况,这是他游览后的感想。我想亨利#8226;穆奥(HenriMouhot,他的《暹罗柬埔寨老挝诸王国旅行记》让世人和西方对吴哥窟引起了注意。)前世一定是一名圣徒,要不然上帝也不会让他第一个看到如此美丽的吴哥窟。”
“吴哥窟成为一座废墟听说是高棉人背叛了他们的信仰,然后受到了他们神的惩罚。这让我想起了那无比智慧的所罗门王。在他年老后随着他的嫔妃去敬拜事奉诸多神明,并没有照他的父亲大卫王的榜样专一事奉耶和华,于是被万能的上帝施以惩罚,所罗门王准备传给后代用来维护统治的法宝丢失了,最后落入异教徒之手。以sè列王国因此而分裂。”
“真希望找到它,这样我在美索不达米亚十几年的努力就不会白费,但是现在看来是不可能的了,或许上帝还要继续惩戒所罗门和他的子民。”
“好像有点挨得上。”李想了一会说道。
“这几段话至少可以看出几个意思:一,汉密顿此前在美索不达米亚花了十几年时间在找一样东西;二,汉密顿找的这件东西是所罗门王流传下来的一件非常重要的宝物。但是怎么就判定一定是所罗门宝桌呢?也许是所罗门之匙等其它宝藏。虽然话里提到落入异教徒之手有点靠谱,但是所罗门王留在中东地区的宝物现在都在穆斯林的地盘里,这范围太大了。”鲍里斯皱着眉头说道。
“你们看这个词,西班牙的记忆。我调查了一下,汉密顿的确在美索不达米亚以医生的身份待了十五年,但是却从没去过西班牙,哪里来的记忆。”
“说不定是他爱上了一个西班牙女郎。”李推测道。
“也有可能。但是汉密顿是一位坚持苦修的教士,这个概率很小。不过我发现一个有趣的地方,‘西班牙的记忆’的英语是TheMementofromSpain,刚好和阿拉伯语#1575;#1604;#1571;#1587;#1576;#1575;#1606;#1610;#1577;(西班牙的)#1578;#1584;#1603;#1575;#1585;(纪念品)相对应。而在阿拉伯文献里,有些阿拉伯学者就是用#1575;#1604;#1571;#1587;#1576;#1575;#1606;#1610;#1577;#1578;#1584;#1603;#1575;#1585;来称呼所罗门宝桌。”
“噢,Memento除了记忆、令人回忆的东西等意思之外,更有纪念品的意思。西班牙纪念品,再想想所罗门宝桌的历史,完全符合。”李高兴地叫起来。
“洪,我们下一步该怎么办?”看到了线索和希望,李有点跃跃yù试。
“我们要去一趟泰国。我查了一下资料。汉密顿曾经医治过拉玛五世和他两个儿子的重病,所以受到暹罗王室的优待和尊重。汉密顿死后,拉玛五世将其厚葬,然后将其随身的笔记和手稿收入王宫里收藏起来了。我想汉密顿的这些笔记和手稿里应该有他在美索不达米亚寻找所罗门宝桌时的记录,说不定我们能发现什么线索。”
“啊,我们还要非法进入泰国王宫?”鲍里斯皱了皱眉头地问道。
“不会的,都过去近一百年了,泰国王宫很多藏书都被捐献给了大学图书馆,还有些有价值的被拍卖用于筹集慈善资金。我上泰国相应网页看了一下,汉密顿大部分手稿和笔记被一个叫差瓦猜的大富豪买去了,据说因为他的先辈也受过汉密顿的恩惠,所以买来做收藏。”
“洪,万一我们找到了那些笔记却没有发现有用的线索怎么办?”李有点担心的问道。
“就算我们去泰国旅游一次。”
“好,我梦寐以求的芭提雅(世界著名sè情都市),我就要来了。”李一下子变得非常兴奋,高兴地大叫道。洪长生和鲍里斯郁闷地看了一眼李,她可是个女人啊。
“不过我要提醒一下你们。这次我们可能要花费的时间不确定,少则一个月,多则一年半载。教授那里你们要自己搞定。”洪长生提醒道。
“我没有问题。我在可怜的维克多老头面前多晃悠几圈,再多惹点事情出来,他会恨不得把我空投到古巴去。”鲍里斯摇摇头毫不在乎地答道。为了逃避功课,鲍里斯可没少惹事,维克多教授要不是看在他实在是个“天才”,而且年纪也不小了,说不定早就把自己这个年纪最大的博士生给扫地出门了。
“我那有点麻烦,巴伦德老头这段时间要我帮他搞一个军方委托的实验和研究,要是我一年半载不回来,他会找军方把我抓回来的。对了,洪,你怎么搞定瓦伦士这个固执的意大利老头的。”李摸了模自己弯弯的眉毛说道。
“很简单,我送给他两张布莱尼兹的亲笔手稿。”洪长生微笑着答道。
“洪,你太聪明了。我也得好好想想办法吧。”李点点头道,然后托着下巴开始想办法。