首页 > 都市言情 > 福尔摩斯探案全集 > 第114章 归来记(29)

第114章 归来记(29)(1/2)

目录
好书推荐: 我愿常欢喜 余华作品全集(《活着》等13册) 迷魂 贴身秘书 长生从照顾嫂嫂开始 山居修行:本是人间清风客 黑魔法学院[基建] 穿成女主丫鬟后我躺平了 觉醒吃瓜能力,全网等我哔哔 穿成凶戾人鱼的饲养员

第114章 归来记(29)

“我是尤斯塔斯·布莱肯斯特尔的妻子。我们结婚已经一年了。我们的婚姻是不幸的,这一点没有必要掩盖。即使我想否认,我的邻居们也会告诉你的。对于婚后双方的关系,也许我也应负一部分责任。我是在澳大利亚南部比较自由、不很守旧的环境中长大的,所以对拘谨的、讲究礼节的英国式生活不太习惯。不过主要的原因是由另一件人所共知的事情引起的,那就是布莱肯斯特尔爵士是个十足的酒鬼,和这样的人在一起,哪怕只是一小时也会使人感到厌烦。一个活泼伶俐的妇女整日整夜困在他身边,你能想象出这是多么无法忍受的事吗?谁要是认为这样的婚姻还要维持下去,那简直就是犯罪,是亵渎神灵,是败坏道德。你们荒谬的法律会给英国带来一场灾难,上帝是会制止一切邪恶行为的。”她坐直身子,两颊涨红,她的眼睛从青肿的眼眶里射出愤怒的光芒。那个不苟言笑的女仆有力而又温和地把夫人的头部放回到靠垫上,她愤怒而高亢的说话声渐渐变成了激动的呜咽。停了一会儿她继续说:

“昨天夜里,所有的仆人像往常一样睡在这所房子新建的那一边。这栋房子正中部分包括起居室、后面的厨房以及我们楼上的卧室。我的女仆特瑞莎住在我卧室上面的阁楼。正中部分没有别人住,任何声音都不会惊醒新建一侧的仆人们。强盗们一定都知道这些情况,否则他们不敢这么肆无忌惮。

“尤斯塔斯爵士大约晚上十点半休息。那时仆人们都已经回到各自的房间。只有我的女仆还没有睡,她在自己的房间里听候吩咐。在我上楼前,总要亲自去各处看看一切是否都收拾妥当了,这是我的习惯,因为尤斯塔斯是靠不住的。我总是先到厨房、起居室、猎枪室、弹子房、客厅,最后到餐厅。我走到餐厅的窗户前,窗户上还挂着厚窗帘,我忽地感到一阵风吹到脸上,这才看到窗户还开着。我把窗帘掀开,嗬,迎面竟站着一个肩膀宽阔的中年人,他像是刚刚走进屋里。餐厅的窗户是高大的法国式的窗户,也可以当做通到草坪的门。当时我手中拿着我卧室里的蜡烛台,借着蜡烛的微光,我看见这个人背后还有两个人正要进来。我吓得退了一步,这个人立即向我扑来。他抓住我的手腕,又卡住我的脖子。我正要开口喊,他的拳头便狠狠地打在我的眼睛上,我被打倒在地。我一定是昏过去了好几分钟,因为等我苏醒过来的时候,看见他们已经把叫用人的铃绳弄断,而我也已被紧紧地绑在餐桌一头的一把橡木椅子上。我全身被捆得很牢,一点也动不了,嘴里塞着手绢,喊不出声。正在这时我倒霉的丈夫来到餐厅。显然他是听到了一些可疑的声音,所以他是有准备的。他穿着睡衣和睡裤,手里拿着他喜欢用的黑刺李木棍。他冲向强盗,可是那个年纪较大的早已蹲下身子从炉栅上拿起了通条,当我丈夫走过去时,他凶猛地向我丈夫的头上打去。我丈夫呻吟一声便倒下了,再也没有动弹过。我又昏了过去,我失去知觉的时间大概还是几分钟。我睁开眼睛的时候看到,他们从餐具柜里拿出刀叉,还拿了一瓶啤酒,每人手中有个玻璃杯。我已经说过,一个强盗年纪较大有胡子,其他两个是尚未成年的孩子。他们可能是一家人——父亲带着两个儿子。他们耳语了一番,然后走过来看看是否已把我捆紧。后来,他们出去了,并且随手关上了窗户。又过了足足一刻钟我才把手绢从口里弄出来,这时我喊女仆来解开我。其他的仆人也听到了,我们找来警察,警察又立即和伦敦苏格兰场联系。先生们,我知道的就是这些,我希望以后不要让我再重复这段痛苦的经历了。”

霍普金问:“福尔摩斯先生,还有什么问题吗?”

福尔摩斯说:“我不想再使布莱肯斯特尔夫人感到不耐烦,也不想再耽误她的时间了。”然后他对女仆说:“在我去餐厅以前,希望你讲讲你看到的情况。”

她说:“这三个人还没有走进屋子,我就已经看见他们了。当时我正坐在我卧室的窗户旁,在月光下我看到大门那儿有三个人,但是那时我没有把这放在心上。过了一个多小时,我听见女主人的喊声才跑下楼去,看见这可怜的人儿。正像她自己所说的那样,爵士倒在地板上,他的血和脑浆溅了满屋子。我想这些事使她吓昏过去,她被绑在那儿,衣服上溅了许多血点。要不是我们这位澳大利亚阿得雷德港的玛丽·弗莱泽女士,也就是这位格兰其庄园的布莱肯斯特尔夫人变得性格坚强,那她一定会失掉活下去的勇气了。先生们,你们询问她的时间已经够长的了,现在她该回房间里好好休息一会儿了。”

这个瘦削的女仆像母亲般温柔地把她的手搭在女主人肩上,把她领走了。

霍普金说:“她俩一直在一起。她把这位夫人从小照料大,十八个月前夫人离开澳大利亚,她也随同来到了英国。她的名字叫特瑞莎·瑞特,这种女仆现在很难找了。福尔摩斯先生,请从这边走。”

福尔摩斯表情丰富的脸上已经没有了原来那种浓厚的兴致,我知道这是由于案情并不复杂,丧失了对他的吸引力。接下来只剩下逮捕罪犯了,而逮捕一般罪犯又何必麻烦他呢?此刻我的朋友眼睛中流露出的烦恼,正像一个学识渊博的医学专家被请去会诊,却发现患者只是一般疾病时所感到的那种烦恼。不过格兰其庄园的餐厅倒是另一番景象,足以引起福尔摩斯的重视,也能激起他那渐渐消失的兴趣。

这间餐厅又高又大,屋顶的橡木天板上刻满了纹,四周的墙壁上画着一排排鹿头和古代武器,墙壁下端有橡木嵌板。门对面是刚才说到的高大的法国式窗户,其右侧有三扇小窗户,冬季暗淡的阳光从这里射进来,其左侧有个很大很深的壁炉,上面是又大又厚的壁炉架。壁炉旁有把沉重的橡木椅子,两边有扶手,下面有横木。椅子的棱上系着一根紫红色绳子,绳子从椅子的两边穿过连到下面的横木上。在释放这位妇人的时候,绳子被解开了,但是打的结仍然留在绳子上。只是这些细节后来我们才注意到,因为我们的注意力完全集中在躺在壁炉前虎皮地毯上的尸体上。

一眼看上去,死者大约四十岁,身材高大,体格健壮。他仰卧在地毯上,又短又黑的胡须中露出龇着的白牙。他两手握拳放在头前,一根短粗的黑刺李木棍横放在他的两手上。他面色黝黑,长着鹰钩鼻,本来还算英俊的外貌因歪曲而显得狰狞可怖。显然,他是在床上听到声音的,因为他穿着华丽的绣睡衣,一双脚光着。他的头部伤得很重,屋子里到处都溅满了血,可见他所受到的那一击非常凶狠且致命。他身旁放着那根很粗的通条,已经被砸弯了。福尔摩斯检查了通条和尸首。

然后他说道:“这个上了年纪的阮达尔,一定是个很有力气的人。”

霍普金说:“正是这样。我有关于他的一些材料,他是个很粗暴的家伙。”

“我们要想抓到他是不会有什么困难的。”

“一点也不困难。我们一直在追捕他,以前有人说他去了美国。既然我们知道这伙人还在英国,我相信他们肯定逃不掉。我们通知了每个港口,傍晚以前我们要悬赏缉拿他们。不过使我感到奇怪的是,既然他们知道夫人能够说出他们的外貌,并且我们也能认出他们,为什么他们还会做这种蠢事?”

“人们会认为,为了灭口,这伙强盗准会把布莱肯斯特尔夫人也杀了。”

我提醒他说:“他们也许没有料到夫人昏过去后一会儿又苏醒了。”

“那倒很有可能。如果他们以为她当时完全失去了知觉,也许就不会要她的命。霍普金,关于这个爵士有什么情况吗?我好像听到过有关他的一些怪事。”

“他清醒的时候心地善良,但是等他醉了或是半醉的时候就成了个地道的恶魔。我说他半醉,因为他很少会烂醉如泥的。他一醉就像着了魔,什么事都干得出来。尽管他有钱有势,不过据我所知,他很少参加社交活动。听说他把狗浸在煤油里,然后用火烧,而狗是夫人的,这件事费了很大劲儿才平息下来。还有一次他把水瓶向女仆特瑞莎·瑞特扔去,这也惹出了一场风波。我们两人私下里说,总而言之,这个家没有他倒要好一些。你在看什么?”

福尔摩斯跪在地上,仔细观察捆过夫人的那根紫红色绳子上的结子,然后又细心地检查强盗拉断了的那一头绳子。他说:“绳子往下一拉,厨房的铃声应该是会响的。”

“没人听得到。厨房在这栋房子的后面。”

“强盗怎么会知道这个情况呢?他怎么敢肆无忌惮地拉这根铃绳呢?”

“福尔摩斯先生,你说得很对。这个问题,我也反复地考虑过。强盗一定对这栋房子了如指掌,并熟悉这里的作息习惯。他肯定知道仆人们睡觉较早,知道没人能听到厨房的铃声。所以他肯定和某个仆人有勾结。这是显而易见的。可是八个仆人行为都很端正。”

福尔摩斯说:“如果每个仆人的情况都基本一样,那就要怀疑主人向她头上扔过水瓶的那个。可是这样就会怀疑到那个女仆所忠心服侍的女主人身上。不过这是次要的,你抓到阮达尔以后弄清同谋大概就不难了。夫人所讲的情况需要证实,我们可以通过现场的实物来证实。”他走到窗前,打开那扇法国式的窗户,看了看说,“窗户下的地面很硬,这里不会有什么痕迹。壁炉架上的蜡烛是点过的。”

“对,他们是借着这些蜡烛和夫人卧室的蜡烛光亮走出去的。”

“他们拿走了什么东西?”

“拿的东西不多,只从餐具柜里拿走了六个盘子。布莱肯斯特尔夫人认为尤斯塔斯爵士的死使强盗们惊慌失措,所以来不及拿东西,否则他们一定会把这栋房子洗劫一空。”

“这样解释很有道理。据说他们喝了点儿酒。”

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
新书推荐: 斗罗:谪仙临尘,酒剑弑神 剥夺铠甲资格?我反手召唤帝皇 魅魔噬主?反手养成十二翼天使! 斗罗:制霸斗罗从召唤孔德明开始 斗罗:武魂黑龙,吾乃众神之主 内娱顶流:从跑男出道 斗罗:我天下无贼,爆裂王归位 你不许当宝可梦训练家! 吞噬星空:给罗峰提供贷款开始 斗罗:神兽化身,妹妹霍雨瞳!
返回顶部