第二二零章 启程(2/2)
尼克漫不经心地回道。
“wewillneedherfortheirinformation.(我们需要从她那里得到一些情报。)”
“don‘tlea-,orhispenis,willhandleit.(不用担心,迪昂会处理好的。)”
“well,thereissomethingineedtohighlightforyou.(有件事,我需要强调一下。)”
萨拉斯瓦蒂挡在了快要睡着的尼克面前,严肃地说。
“sinceweareheadingtotheeast,youneedtorememberthat,(既然我们正要前往东方,你需要记住——”
“nof-wordord-memberthat.(不许在cy的面前讲脏话,我记得。)”
尼克直接打断了萨拉,自觉地接上了她的话,但是下一句——
“youknow,ireallythinkyourwholeno-dirty-words-usesthemmorethanidorecently.(我真心觉得你这个无脏话教育很失败,她最近讲这些的次数比我还多。)”
“andwhosefaultisthat(那你认为这是谁的错?)”萨拉斜睨了他一眼。
“arethepersonwhoinchargeofhereducation,andalexisthelibrarian.(肯定不是我,负责她的教育问题的是你,负责教材的是亚历山大。)”
尼克绕过萨拉,打量着路过的几间空舱室,一边打着哈欠,一边回道。
“knowhowmuchourgirlisinfluencedbyyou.(但你并没有帮忙,尽管你知道你对她的影响有多大。)”
萨拉说完,就看到双胞胎、约翰和约克齐齐点头,大家一起看向了翻着白眼的尼克。
“well,stillha-vethechancetolearnfromotherpeople,tomakenewfriends,andtoseeabiggerworld.(影响并不代表塑造,她依然可以学习新东西,认识新朋友,拥有更大的世界。)“
“so,that‘swhyyoulethergo(所以,这就是你让她离开的原因?)“
这个问题像是点燃了一颗炸弹,瞬间安静的走廊里有呜咽声随着气流炸裂开来。
尼克看着萨拉,两人坚定的对视中似乎有火光迸现。
“ididn‘t,andiwillneverlethergo.(我并没有,也不会让她离开。)“
说完,尼克有些泄气地道:
“ijustcan‘tsaynotoher,likealways.(我只是从来无法拒绝她的请求。)“
萨拉叹气:
“sometimesireallythinkyoudoindeedarespoilingheralot.(有时候我真的觉得你十分非常特别纵容她。)“
尼克站在一间昏暗的舱室门口,他终于发现了这唯一一间没有窗户的舱室。
“andwhathappenedtoyourgrammar?needakindergartenhandbook(你的语法没问题吗?来看看幼儿园课本?)“
萨拉一扬手,尼克迈进舱室的腿被冻住。
“takemywordsseriously,nick.(尼克,认真思考我的话。)”
尼克低头敲了敲自己坚硬的膝盖,扭头看向萨拉:
“nkabouthowyoujoinedus,andhoweveryonejoinedus.(纵容并不总是坏事,回想一下你是怎么加入我们,还有其他人是怎么加入我们的)“
萨拉微怔,随即目光温柔地笑了笑。确实,如果不是尼克对cybele的纵容,她和约翰就不会认识尼克他们,而他们这个佣兵团更不会成立。
“now,lea-edsomerest.(现在,不要再烦我了,我需要一点休息。)“
尼克说完,拖着被他自己扭断的半条腿跳进了房间,“嘭”地一声把其他人和他的右小腿一起关在了门外。
“don‘tyouthinkheisupsetforsomereason,twin(你有没有觉得尼克因为某些原因不太开心?)“杰基尔突然出声问道。
“guesswhy(没错,他很不开心,来猜猜为什么?)”海德答道。
“thedatetoday!(因为今天的日期!)”杰基尔开心地答道。
日期?今天是……
约翰在胸前划了个十字,低头开始祈祷,约克咧着嘴开始唱起了生日歌,只不过听起来有点寂寞。
萨拉在片刻的呆愣之后也惊呼出声:
“ohmygoodness!it‘stoday!todayiscy‘sbirthday!thebirthdayofher18!(天啊,是今天!今天是cy的十八岁生日!)“
“poornick,hemustbeverysadformissingherbirthday.(可怜的尼克,他肯定很伤心,竟然错过了她的生日。)”杰基尔捂着胸口悲痛地道。
“doyouthinkhewillshedhistearsallovertheroom,twin(你觉得他会不会流满一屋子的眼泪?)“海德有些恶劣地一笑,猜测道。
“orhisblood(或者流满一屋子的血?)“杰基尔有点担忧。
双胞胎开始打赌,并且讨论起了赌注,萨拉在两人的一问一答中敲响了尼克的房门:
“teveryouaredoinginthatroom,illbeextremelyembarrassingforustogetkickedoutbecauseofyournastylittlehobby.
(尼克,听着。不管你在里面做什么,记得在结束后把房间打扫干净。尽量不要吓到任何飞艇上的员工,如果我们因为你的一些小癖好被赶出去,这将会是一件非常令人尴尬的事情。)”
“……”
“youmorons!getawayfrommydoor!now!(你们!全部!给我!滚!离我远点!!)”