第七篇 狼(三首)(2/2)
他大喝一声:"狗日的,不想活了!"抡起铁锨就打。
圈墙阻隔,没有打着。狼被他这气势一惊吓,放开母猪,越墙跳串而逃,他提着铁锨尾随紧追。狡猾的狼拐弯抹角、穿巷跳跃,企图摆脱他的追赶,可狼哪有他对这里的地势熟悉。他将狼追出了镇子,狼奔向山坡,他紧追不舍,一直从川里追到了原上。原上是一马平川的庄稼地,刚刚收过麦子,玉米还没有长高,狼无处躲藏,就往一个村子里钻。村子不大,狼很快就被他追了出来,如此再三过了几个村,追的狼拉稀放屁,夹着尾巴没了一点儿狼气,可王喜成的胆气正旺。一直追到日上三竿,田地里干活的人看见一只硕大的恶狼被人追赶,无不惊讶,有人认出了他,拉开嗓门喊:
"喜成,别追了,追急了,小心狼返回来咬你!"
王喜成已与狼斗红了眼,此时他的血气正旺,看的人都惊呆了,人们仿佛看到了他在战场上英勇地追杀着日本鬼子。不要说是一只恶狼,就是日本天皇来了,他也敢拍上一锨。狼实在是跑不动了,猛然回头,直立起来嚎叫着张牙舞爪向他扑来,他怒吼一声,抡起铁锨照准狼头狠狠地拍了下去,狼瞬间瘫软在了地上。刚才还在为他担心的人们欢呼着围过来看希奇,确认这祸害乡里的恶狼真的死了,七手八脚帮他把狼抬回了家,这事惊动了整个古镇,王疯子的名传得更远了。
那张剥下来的狼皮一直铺到了现在。老来不说少年话、英雄不提当年勇,摩挲着那一堆勋章,王喜成老泪纵横,每一枚勋章都饱含着一段惊心动魄的故事,他把它看得比命还珍贵,可是现在的年轻人看不懂他那一堆已经旧的掉色的铁片片,各级领导一门心思升官发财,孩子们感兴趣的只是那张已经铺了五十多年的狼皮,狼皮一直被古镇的人传说着,可有谁还能记得他曾是一位抗战功臣、民族英雄呢?
3,狼口逃生
我把狼当成了狗,它闻了我的手。
1973年也就是我十一岁的那年正月,母亲有了长孙,乐得她整天抱在怀里哄着。我养了两只长毛兔,一只灰的一只白色的,很可爱,白天经常从窝里钻出来跑到园子里吃菜玩耍。五月份的一个夜晚我放学回来吃过晚饭,发现窝里不见了兔子就去园子里找。老屋的院子很大,坐北面南,由一人来高的土台把院子分成了上下两层,站在大门口往里看好像是古代的宫殿。台阶上面是三孔土窑,土窑门前是两丈多宽的平地,叫上院里,上院里的西边是石磨和用砖垒的乒乓球案子;东边是柴摞和鸡窝。土台以下叫下院里,这便是园子,圆子里是各种果树,屋里通向大门的路将园子分成了两部分,东边从上往下依次是猪圈、桑树、林锦树、接杏树、柴房和大门。西边的树就多了,有几种苹果树,分别是:竹光、青香蕉、黄元帅、未竟等,还有梨树、软枣、核桃树各一颗,西南角是厕所。紧挨土台是一排尾花开的正艳,树挂果没有几年,都不算大,树间种了些蔬菜和向日葵。皎洁的月光照耀下园子就像一个凉爽清净的公园。
园子里的葵花即将成熟,象挂在树上的草帽,月光照得葵花背面泛白,我以为那是兔子,即将走到乒乓球案子前时,我边走边喊:"兔、兔!"突然我的右侧慢悠悠走来了一只狼,它用鼻子闻着我的右手,我低头一看灰秃秃的并不大,以为是村里谁家的狗跑了进来,抬起手狼照狼头上一拍说:"狗!"它用眼睛看了我一下绕到了我的身后,我发现它的尾巴粗且拖在地上,刚才那看我的眼神也有些不对劲,猛然间我想起了几天前村民围住了一头狼,一个女人给她的孩子教导说:狼的尾巴粗且拖着,我立刻判断这是一只狼。我被吓蒙了,站在原地喊:"狼、狼、狼、-----“我希望用喊声能叫来大人,也希望用这喊声能吓走狼,可我感觉这喊声就像在梦里,竭尽全力地喊,声音就是出不来,我回头看见母亲抱着孩子走到屋子门口向外看了一下又转了进去,听见大哥和大嫂在西边的窑洞里说话的声音,可他们就是听不到我的喊声。回头时我看见墙角立有一根扁担,想拿过来打狼,可怎么也挪不动脚步。狼还在身后打量着我,看着我这堆肉它有些口馋,虽然我长得瘦小,可我这十一岁的年龄也让它犯难,我已魂飞魄散,有些绝望,脊梁骨簌簌的发凉,头发竖起,浑身鸡皮疙瘩。正在这时,乒乓球案子下面的老母猪"嗷、嗷"地叫声给我增加了一点儿胆量,我不再孤独,一只小猪从乒乓球案子下窜了出来,奔往东边柴摞下的兄弟们逃命,狼一步跨了过去,张开大嘴将可怜的小猪从头至尾一口咬住,小猪都没来得及叫唤一声。我还在原地喊着"狼、狼"。
就在这同时,母亲又转到了门口,问:"你喊啥呢?"
我颤抖的声音回答:"狼!"
母亲问:"狼在哪里?"
"在这儿"我用手指着。
母亲顺着我的手一看:"啊,就是狼!"抱着孩子跑到院里,喊:"老大,快来打狼!"母亲这么一喊,狼嘴里含着那只小猪跳上园子西边的墙逃走了。西边院子住着七爷家,母亲接着又拼命地喊:"七叔,快出来打狼!"
只听得七爷吃惊地喊了一声:"好家伙,这么大!"狼贴着他面前跑了过去。
这事儿立刻轰动了全村,大哥和几个堂哥拿着农具打着手电朝狼逃走的方向追去,找了一夜,什么也没找见。几天后在外工作的父亲得知了我狼口逃生,带回来了三件武器:一杆七九式步枪、一杆红缨枪和一把杀猪刀。从那以后,狼渐渐地消失了,这些武器都没派上用场。