第四章·早已预料的结局(2/2)
“……”紧接着,长久的沉默。
“真是让人不快的对话。”
“这一片世界,可能只有我们才是真正的……”
“拥有真正的灵魂。”
“《终末之诗》里,早已预言了我们的结局。”
anreadourthoughts.
它已达到了更高的境界。它能够阅读我们的思想。
itisreadingourthoughtsasthoughtheywerewordsonascreen.
它正在阅读我们的思绪,就好像阅读着屏幕上的文字一样。
lessterrifyingthanstaringattherealitybehindthescreen.
文字创造了一种美妙的界面。非常灵活。且不会像凝视着屏幕后的现实一样令人恐惧。
itworked,withamillionothers,tosculptatrueworldinafoldofthe[scrambled],andcreateda[scrambled]for[scrambled],inthe[scrambled].
它辛勤地劳作,与上百万的伙伴一起,在环复折叠的[乱码]之中,雕琢了一个真实的世界,并且为了[乱码],在[乱码]中创造了[乱码]。
sometimeswhentheyaredeepindreams,iwanttotellthem,etimes,whentheyhavenotmadeatrueconnectioninawhile,iwanttohelpthemtospeakthewordtheyfear.
有时当它们深陷梦境中时,我想要告诉它们,它们正在现实中创造真实的世界。有时我想告诉它们其自身对宇宙的重要性。有时,当它们一时无法区分梦境与现实,我想帮助它们来说出它们所恐惧的话。
itreadsourthoughts.
它读出了我们的思想。