关于第(8 4)章(2/2)
and-more-than-any-fate
could-have-done
to-make-me-happy。
you-have-done-it
without-a-touch,
without-a-word,
without-a-sign。
you-have-done-it
by-being-yourself。
perhaps-that-is-what
being-a-friend-means,
after-all。
译:《爱》
---罗伊克里夫特
我爱你,
不光因为你的样子,
还因为,
和你在一起时,
我的样子。
我爱你,
不光因为你为我而做的事,
还因为,
为了你,
我能做成的事。
我爱你,
因为你能唤出,
我最真的那部分。
我爱你,
因为你穿越我心灵的旷野,
如同阳光穿透水晶般容易,
我的傻气,
我的弱点,
在你的目光里几乎不存在。
而我心里最美丽的地方,
却被你的光芒照得通亮,
别人都不曾费心走那么远,
别人都觉得寻找太麻烦,
所以没人发现过我的美丽,
所以没人到过这里。